|
Dodawanie napisów do filmów, programów telewizyjnych, filmów szkoleniowych, kanałów YouTube i innych może zwiększyć liczbę potencjalnych odbiorców.Przetłumaczymy i wypalimy tekst na Twoim filmie do natychmiastowego wykorzystania.
Tłumaczenie napisów jest specjalną umiejętnością i wymaga wyobraźni.Często nie jest możliwe dosłowne tłumaczenie, ponieważ zajmuje ono zbyt dużo miejsca na ekranie i wymaga zbyt dużo czytania.Ponieważ nasza firma wywodzi się z branży filmowej i rozrywkowej, jesteśmy ekspertami w tworzeniu poprawnych i zabawnych tłumaczeń, które wymagają minimalnej ilości czytania, a jednocześnie maksymalnie skupiają uwagę widza.
Marketer internetowy, Austria
Właścicielka domu, Kanada
Marketing hotelowy, Turcja
Kierownik ds. marketingu, Afganistan
Kierownik ds. tłumaczeń, Korea Południowa
Kierownik banku, Urugwaj
Lekarz weterynarii, Australia