Relecture/Édition
Paraphrase, vérification orthographique, grammaire et amélioration générale du texte.
Paraphrase, vérification orthographique, grammaire et amélioration générale du texte.
Documents, brochures, rapports, communiqués de presse, contrats, textes universitaires et techniques.
Rédaction et traduction de discours audio et vidéo.
Nos experts linguistiques peuvent améliorer le texte original grâce à la relecture, à l’édition, à la paraphrase ou à la rédaction complète du contenu, sur la base des informations que vous fournissez. Tous les domaines, de l'enseignement à la publicité.
PlusLorsque vous avez besoin de traduire un simple texte d'une langue à une autre, sans conception graphique ni assistance technique, nous nous chargeons de la tâche.
PlusLes traductions de transcriptions audio et vidéo sont utilisées à de nombreuses fins - films et divertissements, vidéos de formation et même traduction d'enregistrements de police sous couverture ou de médias.
PlusSélection de polices et conception créative de vos documents dans d'autres langues.
Traduire et imprimer des sous-titres sur des films, des émissions de télévision et des vidéos.
Dupliquer des sites web existants dans d'autres langues pour conquérir de nouveaux marchés.
Une traduction parfaite exige des compétences en matière de composition et de présentation visuelle. Nos graphistes sélectionnent des polices, des graphiques et des mises en page parfaits pour accorder et faire correspondre l'image de votre entreprise.
PlusEn ajoutant des sous-titres aux films, aux émissions de télévision, aux vidéos de formation, aux chaînes YouTube et autres, vous pouvez augmenter votre audience potentielle. Nous traduisons et ajoutons le texte sur votre vidéo pour une utilisation immédiate.
PlusEn reproduisant votre site web dans d'autres langues, vous pouvez atteindre un public beaucoup plus large. Nous traduisons et reproduisons tout site web dans pratiquement toutes les langues.
PlusParaphrase, vérification orthographique, grammaire et amélioration générale du texte.
Documents, brochures, rapports, communiqués de presse, contrats, textes universitaires et techniques.
Nos experts linguistiques peuvent améliorer le texte original grâce à la relecture, à l’édition, à la paraphrase ou à la rédaction complète du contenu, sur la base des informations que vous fournissez. Tous les domaines, de l'enseignement à la publicité.
PlusLorsque vous avez besoin de traduire un simple texte d'une langue à une autre, sans conception graphique ni assistance technique, nous nous chargeons de la tâche.
PlusRédaction et traduction de discours audio et vidéo.
Sélection de polices et conception créative de vos documents dans d'autres langues.
Les traductions de transcriptions audio et vidéo sont utilisées à de nombreuses fins - films et divertissements, vidéos de formation et même traduction d'enregistrements de police sous couverture ou de médias.
PlusUne traduction parfaite exige des compétences en matière de composition et de présentation visuelle. Nos graphistes sélectionnent des polices, des graphiques et des mises en page parfaits pour accorder et faire correspondre l'image de votre entreprise.
PlusTraduire et imprimer des sous-titres sur des films, des émissions de télévision et des vidéos.
Dupliquer des sites web existants dans d'autres langues pour conquérir de nouveaux marchés.
En ajoutant des sous-titres aux films, aux émissions de télévision, aux vidéos de formation, aux chaînes YouTube et autres, vous pouvez augmenter votre audience potentielle. Nous traduisons et ajoutons le texte sur votre vidéo pour une utilisation immédiate.
PlusEn reproduisant votre site web dans d'autres langues, vous pouvez atteindre un public beaucoup plus large. Nous traduisons et reproduisons tout site web dans pratiquement toutes les langues.
PlusParaphrase, vérification orthographique, grammaire et amélioration générale du texte.
Nos experts linguistiques peuvent améliorer le texte original grâce à la relecture, à l’édition, à la paraphrase ou à la rédaction complète du contenu, sur la base des informations que vous fournissez.Tous les domaines, de l'enseignement à la publicité.
PlusDocuments, brochures, rapports, communiqués de presse, contrats, textes universitaires et techniques.
Lorsque vous avez besoin de traduire un simple texte d'une langue à une autre, sans conception graphique ni assistance technique, nous nous chargeons de la tâche.
PlusRédaction et traduction de discours audio et vidéo.
Les traductions de transcriptions audio et vidéo sont utilisées à de nombreuses fins - films et divertissements, vidéos de formation et même traduction d'enregistrements de police sous couverture ou de médias.
PlusSélection de polices et conception créative de vos documents dans d'autres langues.
Une traduction parfaite exige des compétences en matière de composition et de présentation visuelle. Nos graphistes sélectionnent des polices, des graphiques et des mises en page parfaits pour accorder et faire correspondre l'image de votre entreprise.
PlusTraduire et imprimer des sous-titres sur des films, des émissions de télévision et des vidéos.
En ajoutant des sous-titres aux films, aux émissions de télévision, aux vidéos de formation, aux chaînes YouTube et autres, vous pouvez augmenter votre audience potentielle. Nous traduisons et ajoutons le texte sur votre vidéo pour une utilisation immédiate.
PlusDupliquer des sites web existants dans d'autres langues pour conquérir de nouveaux marchés.
En reproduisant votre site web dans d'autres langues, vous pouvez atteindre un public beaucoup plus large. Nous traduisons et reproduisons tout site web dans pratiquement toutes les langues.
PlusProtection internationale des marques, des brevets et des droits d'auteur.
Rapports, documents publiés, manuels d'instruction, étiquetage.
Brochures, sites web, livres, vidéos et autres documents religieux et spirituels.
Optimisation des moteurs de recherche et publicité en ligne multilingues.
Brochures, signalisation, cartes de visite, sites web et matériel publicitaire.
Des traductions imparfaites concernant l'enregistrement des brevets et des copyrights peuvent annuler votre protection juridique. Nos traducteurs veillent à ce que les traductions juridiques, de brevets et de copyright passent un examen rigoureux.
PlusIl n'y a pas de place pour l'erreur dans les traductions techniques et médicales et nos traducteurs compétents veilleront à respecter les normes les plus strictes pour atteindre la perfection.
PlusSi vous avez un message spirituel ou religieux à partager avec des personnes dans d'autres langues, nous traduirons votre contenu original, de manière respectueuse et avec la plus grande intégrité.
PlusLa présence en ligne dans différentes langues exige une stratégie de marketing en langues étrangères qui comprend l'Optimisation des Moteurs de Recherche et la conception correcte des métabalises et des mots clés.
PlusIl n'a jamais été aussi important de bien accueillir les touristes et les voyageurs, et quoi de mieux que d'avoir du matériel publicitaire et de réservation dans la langue du visiteur.
PlusMatériel d'emballage, étiquettes, autocollants et matériel de marketing.
Propriété résidentielle et commerciale, matériel juridique et promotionnel..
Tous les médias liés aux relations publiques, aux logiciels, aux sites web, aux applications, aux films, etc.
Les langues éteintes, les scripts rares et les traductions de textes anciens.
Lorsque vous avez besoin des mêmes traductions dans plusieurs langues.
L'étiquetage des aliments et des produits est à la fois une exigence légale et commerciale dans la plupart des pays. La conception d'emballages pour un marché d'exportation peut aider à développer les ventes et à gagner des clients.
PlusLes professionnels de la vente parlent la langue de l'acheteur. Ainsi, lorsque des étrangers recherchent un bien immobilier résidentiel ou commercial, il est sage de promouvoir votre activité immobilière dans leur langue.
PlusLorsque vous avez des produits à vendre ou un message à diffuser sur plusieurs plateformes médiatiques et sur plusieurs marchés, vous avez besoin de plus que de simples traducteurs de texte ; vous avez besoin de spécialistes du multimédia comme nous.
PlusDes langues éteintes, anciennes et archaïques, des hiéroglyphes égyptiens aux textes mystérieux gravés sur des pièces de monnaie découvertes, peuvent être traduites pour révéler leur importance académique et historique.
PlusSi le même texte doit être traduit dans plusieurs langues différentes tout en préservant l'uniformité du marketing, notre équipe de traducteurs se chargera de la tâche.
PlusRapports d'entreprise, présentations, classement de documents et comptes financiers.
Jeux, logiciels, applications téléphoniques et codage avancé.
La documentation juridique, des tribunaux, de l'immigration et de l'enregistrement des entreprises.
Services professionnels de voix-off audio et vidéo pour les entreprises et le divertissement..
Messages sur Internet et sur les médias sociaux, promotions et marketing en ligne.
Lorsque vous avez besoin de faire traduire des documents et des présentations commerciales et financières à des fins juridiques ou commerciales, nos experts vous fourniront la traduction parfaite.
PlusNous possédons notre propre société de logiciels, spécialisée dans la production de sites web multilingues, d'applications ,de logiciels et de jeux pour Android, iOS et Huawei AppGallery, destinés à un marché mondial.
PlusSi les documents juridiques, les déclarations et les documents relatifs à l'immigration ne sont pas traduits à la perfection, cela peut avoir des conséquences graves. Nos traducteurs respectent les normes les plus strictes.
PlusSi vous avez besoin de voix off pour des présentations, des vidéos, des films, des livres audio ou même des messages d'accueil au téléphone, nous avons le locuteur natif qu'il vous faut.
PlusIl est facile de toucher un public nouveau et plus large en traduisant vos messages et votre contenu de médias sociaux dans de nouvelles langues cibles. Un message localisé peut atteindre des résultats étonnants.
PlusProtection internationale des marques, des brevets et des droits d'auteur.
Rapports, documents publiés, manuels d'instruction, étiquetage.
Brochures, sites web, livres, vidéos et autres documents religieux et spirituels.
Des traductions imparfaites concernant l'enregistrement des brevets et des copyrights peuvent annuler votre protection juridique. Nos traducteurs veillent à ce que les traductions juridiques, de brevets et de copyright passent un examen rigoureux.
PlusIl n'y a pas de place pour l'erreur dans les traductions techniques et médicales et nos traducteurs compétents veilleront à respecter les normes les plus strictes pour atteindre la perfection.
PlusSi vous avez un message spirituel ou religieux à partager avec des personnes dans d'autres langues, nous traduirons votre contenu original, de manière respectueuse et avec la plus grande intégrité. Plus
Optimisation des moteurs de recherche et publicité en ligne multilingues.
Brochures, signalisation, cartes de visite, sites web et matériel publicitaire.
Matériel d'emballage, étiquettes, autocollants et matériel de marketing.
La présence en ligne dans différentes langues exige une stratégie de marketing en langues étrangères qui comprend l'Optimisation des Moteurs de Recherche et la conception correcte des métabalises et des mots clés.
PlusIl n'a jamais été aussi important de bien accueillir les touristes et les voyageurs, et quoi de mieux que d'avoir du matériel publicitaire et de réservation dans la langue du visiteur.
PlusL'étiquetage des aliments et des produits est à la fois une exigence légale et commerciale dans la plupart des pays. La conception d'emballages pour un marché d'exportation peut aider à développer les ventes et à gagner des clients.
PlusPropriété résidentielle et commerciale, matériel juridique et promotionnel.
Tous les médias liés aux relations publiques, aux logiciels, aux sites web, aux applications, aux films, etc.
Les langues éteintes, les scripts rares et les traductions de textes anciens.
Les professionnels de la vente parlent la langue de l'acheteur. Ainsi, lorsque des étrangers recherchent un bien immobilier résidentiel ou commercial, il est sage de promouvoir votre activité immobilière dans leur langue.
PlusLorsque vous avez des produits à vendre ou un message à diffuser sur plusieurs plateformes médiatiques et sur plusieurs marchés, vous avez besoin de plus que de simples traducteurs de texte ; vous avez besoin de spécialistes du multimédia comme nous.
PlusDes langues éteintes, anciennes et archaïques, des hiéroglyphes égyptiens aux textes mystérieux gravés sur des pièces de monnaie découvertes, peuvent être traduites pour révéler leur importance académique et historique.
PlusLorsque vous avez besoin des mêmes traductions dans plusieurs langues.
Rapports d'entreprise, présentations, classement de documents et comptes financiers.
Jeux, logiciels, applications téléphoniques et codage avancé.
Si le même texte doit être traduit dans plusieurs langues différentes tout en préservant l'uniformité du marketing, notre équipe de traducteurs se chargera de la tâche.
PlusLorsque vous avez besoin de faire traduire des documents et des présentations commerciales et financières à des fins juridiques ou commerciales, nos experts vous fourniront la traduction parfaite.
PlusNous possédons notre propre société de logiciels, spécialisée dans la production de sites web multilingues, d'applications ,de logiciels et de jeux pour Android, iOS et Huawei AppGallery, destinés à un marché mondial.
PlusLa documentation juridique, des tribunaux, de l'immigration et de l'enregistrement des entreprises.
Services professionnels de voix-off audio et vidéo pour les entreprises et le divertissement.
Messages sur Internet et sur les médias sociaux, promotions et marketing en ligne.
Si les documents juridiques, les déclarations et les documents relatifs à l'immigration ne sont pas traduits à la perfection, cela peut avoir des conséquences graves. Nos traducteurs respectent les normes les plus strictes.
PlusSi vous avez besoin de voix off pour des présentations, des vidéos, des films, des livres audio ou même des messages d'accueil au téléphone, nous avons le locuteur natif qu'il vous faut.
PlusIl est facile de toucher un public nouveau et plus large en traduisant vos messages et votre contenu de médias sociaux dans de nouvelles langues cibles. Un message localisé peut atteindre des résultats étonnants. Plus
Protection internationale des marques, des brevets et des droits d'auteur.
Des traductions imparfaites concernant l'enregistrement des brevets et des copyrights peuvent annuler votre protection juridique. Nos traducteurs veillent à ce que les traductions juridiques, de brevets et de copyright passent un examen rigoureux.
PlusRapports, documents publiés, manuels d'instruction, étiquetage.
Il n'y a pas de place pour l'erreur dans les traductions techniques et médicales et nos traducteurs compétents veilleront à respecter les normes les plus strictes pour atteindre la perfection.
PlusBrochures, sites web, livres, vidéos et autres documents religieux et spirituels.
Si vous avez un message spirituel ou religieux à partager avec des personnes dans d'autres langues, nous traduirons votre contenu original, de manière respectueuse et avec la plus grande intégrité.
PlusOptimisation des moteurs de recherche et publicité en ligne multilingues.
La présence en ligne dans différentes langues exige une stratégie de marketing en langues étrangères qui comprend l'Optimisation des Moteurs de Recherche et la conception correcte des métabalises et des mots clés.
PlusBrochures, signalisation, cartes de visite, sites web et matériel publicitaire.
Il n'a jamais été aussi important de bien accueillir les touristes et les voyageurs, et quoi de mieux que d'avoir du matériel publicitaire et de réservation dans la langue du visiteur.
PlusMatériel d'emballage, étiquettes, autocollants et matériel de marketing.
L'étiquetage des aliments et des produits est à la fois une exigence légale et commerciale dans la plupart des pays. La conception d'emballages pour un marché d'exportation peut aider à développer les ventes et à gagner des clients.
PlusPropriété résidentielle et commerciale, matériel juridique et promotionnel.
Les professionnels de la vente parlent la langue de l'acheteur. Ainsi, lorsque des étrangers recherchent un bien immobilier résidentiel ou commercial, il est sage de promouvoir votre activité immobilière dans leur langue.
PlusTous les médias liés aux relations publiques, aux logiciels, aux sites web, aux applications, aux films, etc.
Lorsque vous avez des produits à vendre ou un message à diffuser sur plusieurs plateformes médiatiques et sur plusieurs marchés, vous avez besoin de plus que de simples traducteurs de texte ; vous avez besoin de spécialistes du multimédia comme nous. Plus
Les langues éteintes, les scripts rares et les traductions de textes anciens.
Des langues éteintes, anciennes et archaïques, des hiéroglyphes égyptiens aux textes mystérieux gravés sur des pièces de monnaie découvertes, peuvent être traduites pour révéler leur importance académique et historique.
PlusLorsque vous avez besoin des mêmes traductions dans plusieurs langues.
Si le même texte doit être traduit dans plusieurs langues différentes tout en préservant l'uniformité du marketing, notre équipe de traducteurs se chargera de la tâche.
PlusRapports d'entreprise, présentations, classement de documents et comptes financiers.
Lorsque vous avez besoin de faire traduire des documents et des présentations commerciales et financières à des fins juridiques ou commerciales, nos experts vous fourniront la traduction parfaite.
PlusJeux, logiciels, applications téléphoniques et codage avancé.
Nous possédons notre propre société de logiciels, spécialisée dans la production de sites web multilingues, d'applications ,de logiciels et de jeux pour Android, iOS et Huawei AppGallery, destinés à un marché mondial.
PlusLa documentation juridique, des tribunaux, de l'immigration et de l'enregistrement des entreprises.
Si les documents juridiques, les déclarations et les documents relatifs à l'immigration ne sont pas traduits à la perfection, cela peut avoir des conséquences graves. Nos traducteurs respectent les normes les plus strictes.
PlusServices professionnels de voix-off audio et vidéo pour les entreprises et le divertissement.
Si vous avez besoin de voix off pour des présentations, des vidéos, des films, des livres audio ou même des messages d'accueil au téléphone, nous avons le locuteur natif qu'il vous faut.
PlusMessages sur Internet et sur les médias sociaux, promotions et marketing en ligne.
Il est facile de toucher un public nouveau et plus large en traduisant vos messages et votre contenu de médias sociaux dans de nouvelles langues cibles. Un message localisé peut atteindre des résultats étonnants.
PlusComercializador de Internet, Austria
Dueño de casa de familia, Canadá
Marketing Hotelero, Turquía
Director de Marketing, Afganistán
Director de traducciones, Corea del Sur
Director del Banco, Uruguay
Veterinario, Australia